Тропы в литературе. Примеры и виды литературных тропов. Таблица
Тропы в литературе. Примеры и виды литературных тропов. Таблица
Троп – это риторическая фигура, призванная усилить выразительность языка, его образность. Суть тропа в том, что слово используется в переносном, иносказательном значении.
Примеры литературных тропов
Его грыз червь сомнения (метафора)
Солнце весело улыбалось (олицетворение)
Седой туман (эпитет)
Название троп происходит от древнегреческого слова τρόπος – оборот, поворот.
Литературные тропы – это «фигуры переосмысление», когда слова получают новое значение, объяснял литературовед Михаил Гаспаров.
Тропы широко используются в литературе, в ораторском искусстве и в повседневном общении. Они позволяют не просто передать информацию, а показать свое отношение к ней, сделать слова эмоциональнее, навести на неожиданные мысли, создать яркий и запоминающийся образ.
Виды тропов и их примеры. Таблица
Общепринятой классификации тропов не существует. О некоторых фигурах речи литературоведы спорят, можно ли считать их тропами. Ведутся споры и о том, не следует ли считать разные тропы разновидностями одной и той же фигуры (например, метафора, метонимия и синекдоха – частные случаи одного и того же либо разные явления).
Аллегория – это передача абстрактного понятия с помощью конкретного образа.
Белеет парус одинокий в тумане моря голубом. (М.Ю. Лермонтов – метафора человеческого одиночества)
Метафора – это перенос названия с одного предмета или явления действительности на другой на основе их сходства в каком-либо отношении или по контрасту.
Глаголом жги сердца людей (А.С. Пушкин)
Она была – живой костер из снега и вина (А.А. Блок)
Парадом развернув моих страниц войска (В.В. Маяковский)
Метонимия – это называние одного предмета или явления названием другого предмета, в чем-то смежного.
Я три тарелки съел. (И.А. Крылов)
Рука бойцов колоть устала. (М.Ю. Лермонтов)
Синекдоха – это перенос наименования предмета с его части на целое и наоборот.
И слышно было до рассвета, как ликовал француз. (М.Ю. Лермонтов)
По домам идет Европа. (А.Т. Твардовский)
Эпитет – это художественное определение, образное и эмоциональное.
Мой край, задумчивый и нежный (С. Есенин)
Крылатые качели (Ю. Энтин)
Гипербола – это художественное преувеличение.
Я любил Офелию, и сорок тысяч братьев и вся любовь их – не чета моей. (У. Шекспир, перевод Б. Пастернака)
Литота – это художественное преуменьшение, умаление.
Прелестный шпиц, не более наперстка! (А.С. Грибоедов)
Олицетворение – это перенос человеческих качеств на неодушевленные предметы или отвлеченные понятия.
O чeм ты воешь, вeтep нoчнoй, о чeм тaк ceтyeшь бeзyмнo? (Ф.И.Tютчeв)
Море – смеялось. (М. Горький)
Ирония – это использование слова в противоположном значении.
Просто обожаю работать в выходные!
Ну спасибо, удружил!
Сарказм – это злая ирония, издевательская насмешка.
Как ваша фамилия, мыслитель? Спиноза? (И. Ильф, Е. Петров)
Эвфемизм – это замена неприличного, запретного слова или выражения нейтральным синонимом.
Женщина легкого поведения (проститутка)
Припудрить носик (сходить в туалет)
Дисфемизм – это замена слова или выражения вульгарным синонимом.
Отбросить коньки (умереть)
Дать в репу (ударить по голове)
Бухать (пить алкоголь)
Каламбур – это обыгрывание разных значений одного слова или разных слов, сходных по звучанию.
Сев в такси, спросила такса: «За проезд какая такса?» (Я. Козловский)
Перифраз – это непрямое художественное описание предмета, позволяющее легко угадать его по характерным признакам.
голубая планета (Земля)
царь зверей (лев)
творец Макбета (Шекспир)
Литературные тропы в стихотворении. Пример
Писатели и поэты обычно используют сразу множество литературных тропов, сочетают их между собой.
Для примера посмотрим на стихотворение Арсения Тарковского «Вот и лето прошло…». В фильме Андрея Тарковского «Сталкер» эти стихи читает главный герой в исполнении Александра Кайдановского.
Автор использует эпитеты («лист пятипалый»), олицетворение («жизнь брала под крыло, берегла и спасала») метафору («день промыт, как стекло»), аллегорию (прошедшее лето как символ жизни и несбывшихся надежд):
Вот и лето прошло,
Словно и не бывало.
На пригреве тепло.
Только этого мало.
Все, что сбыться могло,
Мне, как лист пятипалый,
Прямо в руки легло,
Только этого мало.
Понапрасну ни зло,
Ни добро не пропало,
Все горело светло,
Только этого мало.
Жизнь брала под крыло,
Берегла и спасала,
Мне и вправду везло.
Только этого мало.
Листьев не обожгло,
Веток не обломало…
День промыт, как стекло,
Только этого мало.
Арсений Тарковский, 1967
Тропы в литературе. Таблица с примерами
Тропы в литературе — это система специальных языковых средств, которая используется для достижения образности и выразительности художественного произведения.
Язык служит, в первую очередь, коммуникации людей в обществе. Но этой прагматичной ролью не ограничивается его значение в жизни человека. Кроме этой сверхзадачи, включающей в себя также информативность, язык и речь призваны выражать отношение говорящего к излагаемому материалу, его оценку и эмоции. С этой позиции существует ряд выразительных средств создания образности и выразительности речи, которые называются тропами.
Тропы — средства выразительности речи
Что такое троп?
Лингвистический термин «троп» в переводе с греческого буквально значит «поворот». Им называют образный оборот речи, созданный художником слова, на основе переосмысления прямого значения слова и возникновения нового, переносного значения. В основе тропа лежит сопоставление двух явлений, схожих между собой какими-либо сторонами или признаками. Автор, используя признаки одного явления, характеризует с их помощью другой предмет, стремясь пояснить его и в то же время создать о нем у читателя яркое, образное представление.
Звенела музыка в саду
Таким невыразимым горем
Свежо и остро пахли морем
На блюде устрицы во льду.
А. Ахматова. Вечером.
Определение
Дадим определение, что такое троп.
Троп можно назвать формой поэтического мышления. Художник слова с легкостью манипулирует словами, создавая в художественной речи новые сочетания слов, которые в необычном соседстве друг с другом создают неожиданно яркий и зримый образ:
И короткую песню разлуки паровозные пели гудки (А. Ахматова. Реквием)
Роль тропа в художественном произведении
Тропы служат не только для уточнения деталей, признаков и других характеристик явления. Они, как художественные средства, раскрывают особенности творческого мышления автора произведения, который с помощью различных тропов достигает образности картины окружающего мира. Чтобы наглядно пояснить это, вспомним, как в своих «Заметках об искусстве» художник Н. Жуков так писал о многообразии способов образно-художественного воплощения предмета или объекта действительности:
Как передать словами впечатление от очень толстого человека? Можно сказать, что он непомерно толст. Можно сказать иначе: он с трудом передвигался. Или: с трудом входил в дверь. Или ещё: был так толст, что напоминал шар. Можно определить толщину, сказав, что человек был низкого роста, он весил 130 кг. Существуют сотни способов определить комплекцию. Но вот как убедительно может быть передано ощущение полного тела через деталь: он был так толст, что щёки его были видны со спины. И сразу чувствуешь, как ординарны были предыдущие примеры и как меток глаз художника, ухвативший главное в образе человека, стоявшего перед ним.
Как видим, художественный троп (он был так толст, что щеки его были видны из-за спины) помог автору создать зримый и яркий образ. С его помощью лаконично передана сущность явления.
Использование тропов сообщает описываемому явлению то значение, новый оттенок смысла, который нужен в данной речевой ситуации автору, а также передает его личностную оценку явления.
Виды тропов
В художественной речи используются следующие виды тропов:
Тропы в русском языке. Таблица с примерами
В русском языке применяются языковые средства речи, например:
Основные виды тропов в русском языке
Троп (греч. tropos — поворот, оборот речи) — это слово или выражение, употребляемое в переносном значении для создания художественного образа и достижения большей выразительности.
Таблица тропов с примерами
Жужжало подобно пчеле;
Крутится как белка в колесе.
Фарфоровый кувшин — разолью кувшин;
Я съел уже три тарелки;
Его перо любовью дышит (А.С. Пушкин)
это художественный троп, один из видов метонимии, который создается переносом наименования предмета с его части на целое и наоборот по признаку количественного между ними соотношения
Все флаги в гости будут к нам. (А.С. Пушкин)
Швед, русский колет, рубит, режет. (А.С. Пушкин)
И слышно было до рассвета, как ликовал француз. (М.Ю. Лермонтов)
Я уже три часа тебя жду!
Сто лет не виделись;
Красное солнышко садится за линию горизонта;
Царя зверей (о льве);
Голубая планета (Земля);
Стальное полотно (железная дорога).
Ты настоящий осел (о глупости);
Мальчик с пальчик;
Силы как у комара;
Мужичок с ноготок.
Всю жизнь об этом мечтал!
Люблю как собака палку;
Откуда, умная, бредешь ты, голова?
Стилистические фигуры
Стилистические фигуры (фигура речи) – особые зафиксированные стилистикой обороты речи, применяемые для усиления экспрессивности (выразительности) высказывания. Например к стилистическим фигурам относятся:
- Инверсия — нарушение прямого порядка слов. Например: Тебя мы ждали долго.
- Анафора — единоначатие. Например:
Берегите друг друга,
Берегите друг друга,
Обижать не давайте.
- Градация – расположение синонимов по степени нарастания или ослабления признака. Например: Тишина накрывала, наваливалась, поглощала.
- Эллипсис – пропуск какого-либо члена предложения, чаще сказуемого. Например: Мы села – в пепел, грады – в прах, В мечи – серпы и плуги.
- Антитеза – стилистическая фигура контраста, сопоставление, противопоставление противоположных понятий. Например: Волос длинный – ум короткий.
Полный список стилистических фигур смотри в таблице с примерами
К анализу текста. Сводная таблица. Тропы – средства выразительности.
– художественное определение, образно и эмоционально характеризующее описываемое явление, человека, предмет, события
– прилагательное , реже существительное, наречие, деепричастие, употребленное в переносном значении и обозначающее существенную черту предмета
«И очи синие бездонные цветут…»
буйная головушка; горькая доля;
автор выделяет те
свойства и признаки изображаемого им
он хочет обратить
– средство, позволяющее ощутить позицию автора
– в эпитете воплощается уникальность мироощущения . присущего описываемому
– оборот с союзами КАК, БУДТО, КАК БУДТО, СЛОВНО или словами ПОДОБНЫЙ, ПОХОЖИЙ;
существительное в творительном падеже; прилагательное либо наречие в сравнительной степени
– суть заключается в уподоблении.
«Блок мне казался … дорогим…, как в весеннем кусте соловей…»
– это основной способ образно – композиционного построения, он создаёт эмоциональный план текста
сравнение помогает автору акцентировать внимание читателя на особенности предмета или его признака,
придает тексту образность, поэтичность, а предмету новое качество
– перенос названия с одного предмета или явления действительности на другой на основе их сходства в каком-либо отношении или по контрасту
– в отличие от сравнения, в котором присутствуют два предмета или явления – исходное и то, которое берется для сравнения, эти литературные тропы содержат только второе
– в метафоре сходство может выражаться в цвете, объёме, форме, назначении и т. д.
– в метафоре разные признаки – то, чему уподобляется предмет, и свойства самого предмета – даны в нерасчленённом единстве
«… огнем душа … полна»
«луны часы деревянные»
Пора золотая была, да сокрылась. (А.Кольцов)
Луна будет улыбаться весь вечер. (А. Чехов)
Прапорщики воткнулись глазами в царя. (А. Толстой)
героя с помощью
понять и уловить
смысловую связь, на
создаёт как бы второй план
создаёт образность и компактность в плане языковых средств
выразительность и эмоциональность
–метафора – особый рычаг, приводящий в движение ум и душу читателя
– перенос наименования с одного предмета или явления на другой на основе смежности.
– перенос значения по смежности.
– содержание и то, что его включает.
– автор и его произведение.
– действие и орудие для его совершения.
– предмет и материал, из которого он сделан.
– место и находящиеся в нем люди.
«Ругал Гомера, Феокрита…»
(А. Пушкин), т.е. их произведения
«хорошо помнил всего Гоголя»;
«селения были обречены мечам»;
«фарфор на выставке»;
«город уже не спал»
фарфоровый кувшин — разолью кувшин;
хрусталь — в шкафу хрусталь;
купить спальню — войти в спальню.
делает художественное противопоставление в высшей степени энергичным
предельно краткое выражение мысли
метонимия может достичь большой эмоциональной достоверности
– образное выражение, состоящее в непомерном преувеличении размера, силы, значения изображаемого явления.
вечно опаздываете; горы трупов;
сто лет не виделись; напугать до смерти;
сто раз говорила; миллион извинений; море пшеницы.
речевой приём, рассчитанный не на буквальное понимание, а на на сильное эмоциональное воздействие
– укрепляет, заостряет реальные противоречивые явления
-гипербола подобна увеличительному стеклу: она помогает пристальнее всмотреться в явления жизни, в её противоречия
– троп, имеющий значение преуменьшения или нарочитого смягчения
«Мужичок … с ноготок»
«Из крыльев комаришки сделал себе две манишки»
мальчик с пальчик; силы как у комара; маковой росинки во рту не было.
в целях повышения
– те же назначения, что и у гиперболы
сложная развёрнутая метафора, охватывающая всё произведение в целом
аллегория – это образ, созданный только ради значения
художественное представление идей (понятий) посредством конкретного художественного образа или диалога.
царство Морфея – сон;
объятия Аида – смерть;
форт Нокс – неприступность.
– одно из сильнейших средств воздействия на сознание и воображения читателя
используется для того,
чтобы выразить идеи глубокого
манере, обнаруживающей изворотливость в изобретении оговорок, недомолвок и прочих обманных средств
предметное значение слова может стираться
– художественный троп создается переносом наименования предмета с его части на целое и наоборот
– подразумевает перенос значения на основе соотношения в количестве: единственное вместо множественного числа и наоборот.
– обычно подразумевает количественное соотношение между предметами и явлениями.
«К нему … и зверь нейдет…»
«тут каждый метит в Наполеоны».
Все флаги в гости будут к нам.
Эй, борода! А как проехать отсюда к Плюшкину?
Швед, русский колет, рубит, режет.
делает речь точной, яркой, художественной
помогает избежать повторений
высокого художественного мастерства
это один из способов образования новых лексических значений в языке
– одушевление явлений природы, предметов
– олицетворение отличается от метафоры тем, что представляет собой более развернутый образ
«Лазурь небесная смеется…»
«Неожиданно поднявшийся ветер метался и стонал всю ночь»
– семантически неделимое, иносказательное выражение описывает содержание другого слова или сочетания слов
– название предмета или явления через существенный, хорошо узнаваемый признак.
– писатели и поэты для большей выразительности и создания образности заменяют название предмета или явления указанием на его существенный признак.
«Люблю тебя, Петра творенье…»
(А. Пушкин), т.е. Санкт – Петербург
«блистающая сталь» – кинжал
«старуха с косой» – смерть
голубая планета – Земля:
чёрное золото -нефть;
второй хлеб картофель;
король грибов- белый гриб;
корабль пустыни -верблюд;
стальное полотно -железная дорога; канцелярская крыса- чиновник;
вечный город- Рим.
помогает исключить повторы и связать предложения в тексте
создаёт характеристику собственного видения мира, предмета, явления
может создавать эффект присутствия читателя в художественном мире
(греч. eironeia – притворство)
– употребление слова или оборота речи в противоположном значении
– выражение насмешки или лукавства посредством иносказания
– слово или высказывание обретает в контексте речи смысл, противоположный буквальному значению или отрицающий его, ставящий под сомнение.
Слуга влиятельных господ,
С какой отвагой благородной
Громите речью вы свободной
Всех тех, кому зажали рот.
(Ф.И. Тютчев)
люблю как собака палку;
всю жизнь об этом мечтал! только об этом и думаю! кому нужна такая красота.
стилистический приѐм, чтобы показать своѐ отношение, выразить
– стилистический приём, заключающийся в использовании слова в значении, которое прямо противоположно буквальному, преимущественно в ироническом.
… Мы знаем: вечная любовь Живет едва ли три недели …
(А. С. Пушкин. «Кокетке», 1821 г.)
но и с целью возбуждения отрицательных эмоций у слушателей:
(позднелат. invectiva oratio – бранная речь)
– резкое обличение, осмеяние реального лица или группы лиц;
«А вы, надменные потомки…»,
(греч. sarkazo, букв. – рву мясо)
– презрительная, язвительная насмешка;
– высшая степень иронии
– обобщённое художественное отражение действительности, облечённое в форму конкретного индивидуального явления
– поэты мыслят образами.
Не ветер бушует над бором,
Не с гор побежали ручьи,
Мороз – воевода дозором
Обходит владенья свои.
(Н.А. Некрасов)
– сочетание противоположных по смыслу определений, в результате которого возникает новое смысловое значение
создаёт эмоциональное звучание в тексте
слово, которое получает в художественном тексте новое (переносное) значение
в символе – огромное множество значений, и эти значения как бы просвечивают друг друга
символ способен это множество значений «отдавать» по – разному, в зависимости от задач автора
гротеск – это мир небывалый, особый, противостоящий не только обыденному и повседневному, но и реальному , действительному
В повести Н. Гоголя у майора Ковалёва исчез нос, а затем его возвращение на прежнее место
У М. Салтыкова – Щедрина («История одного города») у одного из градоначальников – фаршированная голова
гротеск передаёт алогичность новосозданного художественного мира
рождает сильнейший сатирический эффект
гротеску свойственно стремление к предельному обобщению, преимущественно сатирическому
это замена родового понятия видовым или видового родовым
«Читал охотно Апулея, а Цицерона не читал»
назначение антономасии – аллюзия – ссылка, намёк на уже известное –
осознанное или неосознанное употребление в тексте выражения, образа, сюжетного хода, ритмического или фонетического приёма из другого текста этого же автора ( авто реминисценция ) или другого автора
«Скажи, которая Татьяна?
А та, которая грустна
И молчалива, как Светлана,
Вошла и села у окна»
(А. Пушкин – реминисценция из В. Жуковского)
высокая образная сила реминисценции в том, чтобы они были понятны читателю и вызывали чувства, нужные автору произведения
- Пыстина Лидия Митрофановна
- Написать
- 2088
- 07.08.2018
Номер материала: ДБ-032051
Добавляйте авторские материалы и получите призы от Инфоурок
Еженедельный призовой фонд 100 000 Р
- 04.08.2018
- 302
- 04.08.2018
- 3117
- 03.08.2018
- 3605
- 02.08.2018
- 657
- 01.08.2018
- 398
- 26.07.2018
- 663
- 26.07.2018
- 253
- 26.07.2018
- 1361
Не нашли то что искали?
Вам будут интересны эти курсы:
Оставьте свой комментарий
Все материалы, размещенные на сайте, созданы авторами сайта либо размещены пользователями сайта и представлены на сайте исключительно для ознакомления. Авторские права на материалы принадлежат их законным авторам. Частичное или полное копирование материалов сайта без письменного разрешения администрации сайта запрещено! Мнение редакции может не совпадать с точкой зрения авторов.
Ответственность за разрешение любых спорных моментов, касающихся самих материалов и их содержания, берут на себя пользователи, разместившие материал на сайте. Однако редакция сайта готова оказать всяческую поддержку в решении любых вопросов связанных с работой и содержанием сайта. Если Вы заметили, что на данном сайте незаконно используются материалы, сообщите об этом администрации сайта через форму обратной связи.
Изобразительно-выразительные средства (тропы)
Изобразительно-выразительные средства — это приемы, позволяющие автору создавать более полную и яркую картину в своем произведении; — это средства, которые усиливают образность и яркость изображаемого явления.
Виды изобразительно-выразительных средств
- Тропы (слова с переносным значением): аллегория, гипербола, литота, метафора, метонимия, оксюморон,
олицетворение, перифраз, синекдоха, сравнение, эпитет. - Стилистические фигуры речи: анафора, эпифора, параллелизм, антитеза, бессоюзие, многосоюзие,
градация, инверсия, парцелляция, эллипсис, риторические конструкции. - Звукопись: аллитерация, ассонанс.
- Лексические средства: архаизмы, неологизмы, окказионализмы,диалектизмы, варваризмы, экзотизмы и др.
- Строфика, размер, ритм.
В этой статье мы расскажем Вам о тропах и о том, какие задания могут быть с ними связаны.
Аллегория
Аллегория — троп; образное выражение; перенос значений с одного предмета на другой; — обособление понятий посредством художественного образа.
Функции аллегории
- усиление образности;
- создание особой выразительности.
Гипербола
Гипербола — троп; образное выражение; преувеличение, резко выделяющее силу или значение какого-то явления.
Гипербола — изобразительно-выразительное средство, противоположное литоте.
Функции гиперболы
- достижение комического или сатирического эффекта;
- акцентирование на преобладании какого-то явления над другими;
- создание особой выразительности.
“Я без тебя сто жизней прожил,
И лишь мгновенье был с тобой.”;
“У меня
да и у вас,
в запасе вечность. “;
“В сто сорок солнц закат пылал“;
“Коли проснусь до солнышка
Да разогнусь о полночи,
Так гору сокрушу“
Литота
Литота — троп; образное выражение; преуменьшение, выделяющее недостаток силы или ослабление значения какого-то явления.
Функции литоты
- акцентирование на незначительности какого-то явления;
- создание особой выразительности;
- достижение комического или сатирического эффекта.
“Я без тебя сто жизней прожил,
И лишь мгновенье был с тобой“;
“Я иду отверженный, бездомный
И бедней последних бедняков“
Метафора
Метафора — троп; образное выражение; скрытое сравнение.
Обычно выражается через существительное или глагол.
Для удобства понимания, советуем преобразовывать предложенное выражение с существительным в сравнение ( Золотые , зрелые плоды — плоды, как золото), так Вы точно определите метафору. Если сравнение (именно с существительным) не удается, значит Вы ошиблись.
Функции метафоры
- усиление образности;
- создание особой выразительности.
“Бурлящий котел мироздания” (мироздание как бурлящий котел);
“И солнца желтые мечи
Пронзали полдня первый час” (лучи солнца как желтые мечи);
“Лес полон тишины.
И желтых листьев.
Покинули природу
птичьи
стаи:
концертный зал
остался без артистов” (лес как концертный зал);
“Сегодня прошёл замечательный дождик –
Серебряный гвоздик с алмазною шляпкой” (дождик как гвоздик)
Метонимия
Метонимия — троп; образное выражение; замена одного слова или выражения другим на основе близости значений.
Функции метонимии
- заметное укорочение авторской мысли;
- усиление выразительности.
“Египет по домам пошел” (не Египет, а жители Египта);
“Измученный безумством Мельпомены,
Я в этой жизни жажду только мира. ” ( не самой Мельпоменой, а трагедией, играемой в театре (Мельпомена – муза трагедии)).
“Поле Геи никто не оскорбит” (поле Геи – сама Земля (Гея – богиня Земли));
“Не то на серебре, – на золоте едал” (не на золоте в прямом смысла, а на посуде из золота);
“Акварель в тисках старинного багета
казалась тусклой” (багет – рама из багета);
“Послышав запах пенного” (пенное – спиртное).
Оксюморон
Оксюморон (Оксиморон) — троп; образное выражение; соединение двух противоречащих значений; соединение несоединимого.
Функции оксюморона
- акцентирование внимания читателей;
- необычное отражение чувств;
- выражает мысли поэта/лирического героя о представленном явлении
“Он так богато врет тебе
и так
бедно!”;
“Наступило вечное мгновенье“;
“У нищего прошу на хлеб,
Богатому даю на бедность,
.
Грабителю вручаю – ключ,
Белилами румяню бледность.”;
“Мне и тогда на земле
Не было места!
Мне и тогда на земле
Всюду был дом.”;
“А у меня в глазах навек
Горячий снег, кровавый снег”
Олицетворение
Олицетворение — троп; образное выражение; наделение неодушевленных предметов свойствами одушевленных ( способностью мыслить, говорить, чувствовать и действовать).
Функции олицетворения
- усиление образности;
- создание выразительности;
- отражение авторской позиции через выбор ассоциативных рядов.
“Впервые луна эти цепи и трепет
.
Лепит никем не лепленный бюст”;
“Весна, я с улицы, где тополь удивлен,
Где даль пугается, где дом упасть боится,”;
“И улицы старинной Праги
Молчат, одна другой извилистей,
Но заиграют, как овраги.”
“Лицом поворотясь на юг,
Сосна на солнце жмурится“.
Перифраз
Перифраз — троп; образное выражение; замена названия явления или имени лица посредством описания их существенных признаков или указанием на их характерные черты.
Функции перифраза
- обозначение лица, явления, предмета;
- выражение авторской позиции;
- насыщенность речи путем избежания повтора.
“Здесь за ордою шла орда.
Неся на Русь пожар и цепи!” (пожар и цепи – война);
“Так сказать,
невольник чести.
пулею сражен. ” (невольник чести – Пушкин);
“Плачет вьюгой Волжская Твердыня,
Но ослепшим избам не помочь” (Волжская Твердыня – Волгоград)
Повтор
Повтор — троп; образное выражение; частичный или полный повтор слова, выражения, строки.
Функции повтора
- усиление звукописи;
- усиление качества предмета, явления;
- акцентирование на количестве, длительности;
- достижение эмоционального воздействия.
“Спят на борту грузовики,
спят
краны.”;
“И тихо кружится корабль,
мы,
звезды,
и кружится весь океан
круг
за кругом.”;
“Но не сердитесь на меня
вы,
Надя,
и не сердитесь на меня
вы,
Марта.”;
“Мы русские. Мы дети Волги.”
Синекдоха
Синекдоха — троп; образное выражение; замена единственного числа множественным и наоборот; название части вместо целого.
Синекдоха — разновидность метонимии.
Функции синекдохи
- насыщенность речи путем избежания повтора;
- усиление образности;
- демонстрация автором своего умения в выборе ассоциаций/ демонстрация своего мастерства
“Работая локтем, мы бежали” (локтем вместо локтями);
“Мы все глядим в Наполеоны” (все хотим быть известны, как Наполеон);
“Воды
Струились тихо. Жук жужжал..” (жук вместо жуки);
“И слышно было до рассвета,
Как ликовал француз” (ликовали французы, а не один француз).
Сравнение
Сравнение — троп; образное выражение; сопоставление одного предмета/явления с другим.
Обычно, сравнение достигается при помощи союзов как, так, точно, будто, подобно, что, словно и т. д.
Функции сравнения
- создание насыщенности речи;
- создание особой выразительности.
“Я уезжаю от бездонности,
как будто есть чему-то дно”:
“Еще мои воспринимания
меня, как струи, обдают”;
“На меня ты, подбодряя словно, глянула”;
“Я жил
подобно глупому щенку“;
“И плывут, серебрясь,
по топору
струги,
струги,
будто чайки поутру. “.
Эпитет
Эпитет — троп; образное выражение; образное определение.
Функции эпитета
- акцентирование на каком-либо свойстве предмета/явления;
- усиление образности;
- создание особой выразительности.
Задание ЕГЭ с данной терминологией:
- задания под номером 10-12
Назовите средство иносказательной выразительности:
«Ты — моя» сказать лишь могут руки,
Что срывали черную чадру
Из приведенного ниже перечня выберите три названия художественных средств и приемов, использованных поэтом в пятой строфе данного стихотворения. Запишите цифры, код которыми они указаны.
Читайте также:
Стадии развития действия
Автор: Admin · Published 06.02.2019 · Last modified 12.11.2019
Литературные направления
Автор: Admin · Published 06.02.2019 · Last modified 12.11.2019
Деталь
Автор: Admin · Published 06.02.2019 · Last modified 12.11.2019
Тропы: примеры. Тропы в русском языке
Ежедневно мы сталкиваемся с массой средств художественной выразительности, нередко употребляем их в речи сами, даже не подразумевая об этом. Мы напоминаем маме о том, что у нее золотые руки; вспоминаем лапти, тогда как они уже давно вышли из всеобщего использования; боимся приобрести кота в мешке и гиперболизируем предметы и явления. Все это – тропы, примеры которых можно встретить не только в художественной литературе, но и в устной речи каждого человека.
Что такое средства художественной выразительности?
Термин “тропы” происходит от греческого слова tropos, что в переводе на русский язык означает “оборот речи”. Они используются для придания образности речи, при их помощи поэтические и прозаические произведения становятся невероятно выразительными. Тропы в литературе, примеры которых можно найти практически в любом стихотворении или рассказе, составляют отдельный слой в современной филологической науке. В зависимости от ситуации использования их подразделяют на лексические средства, риторические и синтаксические фигуры. Тропы широко распространены не только в художественной литературе, но и в ораторском искусстве, и даже повседневной речи.
Лексические средства русского языка
Ежедневно мы употребляем слова, которые тем или иным образом украшают речь, делают ее выразительнее. Яркие тропы, примеры которых бесчисленны в художественных произведениях, не менее важны, чем лексические средства.
- Антонимы – слова, противоположные по смыслу.
- Синонимы – близкие по смыслу лексические единицы.
- Фразеологизмы – устойчивые сочетания, состоящие из двух и более лексических единиц, которые по семантике можно приравнять к одному слову.
- Диалектизмы – слова, распространенные лишь на определенной территории.
- Архаизмы – устаревшие слова, обозначающие предметы или явления, современные аналоги которых присутствуют в культуре и быту человека.
- Историзмы – термины, обозначающие уже исчезнувшие предметы или явления.
Тропы в русском языке (примеры)
В настоящее время средства художественной выразительности великолепно демонстрируются в произведениях классиков. Чаще всего это стихотворения, баллады, поэмы, иногда рассказы и повести. Они украшают речь и придают ей образность.
- Метонимия–замена одного слова другим по смежности. Например: В новогоднюю полночь вся улица вышла пускать фейерверки.
- Эпитет – образное определение, дающее предмету дополнительную характеристику. Например: У Машеньки были великолепные шелковые кудри.
- Синекдоха – название части вместо целого. Например: На факультете международных отношений учится и русский, и финн, и англичанин, и татарин.
- Олицетворение – присваивание одушевленных качеств неодушевленному предмету или явлению. Например: Погода волновалась, сердилась, бушевала, а через минуту полил дождь.
- Сравнение – выражение, построенное на сопоставлении двух предметов. Например: Твое личико душисто и бледно, словно весенний цветок.
- Метафора – перенесение свойств одного предмета на другой. Например: У нашей мамы золотые руки.
Тропы в литературе (примеры)
Представленные средства художественной выразительности реже употребляются в речи современного человека, но от этого не уменьшается их значимость в литературном наследии великих писателей и поэтов. Так, литота и гипербола нередко находят использование в сатирических рассказах, а аллегория – в баснях. Перифраз используется во избежание повторений в художественном тексте или речи.
- Литота – художественное преуменьшение. Например: У нас на фабрике работает мужичок с ноготок.
- Перифраз – замена прямого названия описательным выражением. Например: Особенно желто сегодня ночное светило (о Луне).
- Аллегория – изображение отвлеченных предметов образами. Например: Человеческие качества – хитрость, трусость, неуклюжесть – раскрываются в образе лисы, зайца, медведя.
- Гипербола – умышленное преувеличение. Например: У моего приятеля невероятно огромные уши, размером с голову.
Риторические фигуры
Задумка каждого писателя – заинтриговать своего читателя и не требовать ответа на поставленную проблематику. Подобный эффект достигается за счет использования в художественном произведении риторических вопросов, восклицаний, обращений, умолчаний. Все это – тропы и фигуры речи, примеры которых наверняка знакомы каждому человеку. Их использование в повседневной речи одобрительно, главное – знать ситуацию, когда это уместно.
Риторический вопрос ставится в конце предложения и не требует ответа от читателя. Он заставляет задуматься о насущных проблемах.
Риторическим восклицанием завершается побудительное предложение. Используя эту фигуру, писатель призывает к действию. Восклицание также следует относить к разделу “тропы”.
Примеры риторического обращения можно найти у Пушкина (“К Чаадаеву”, “К морю”), у Лермонтова (“Смерть поэта”), а также у многих других классиков. Оно применимо не к конкретной персоне, а ко всему поколению или эпохе в целом. Используя его в художественном произведении, писатель может обвинять или, напротив, одобрять поступки.
Риторическое умолчание активно используется в лирических отступлениях. Писатель не высказывает свою мысль до конца и дает повод для последующего рассуждения.
Синтаксические фигуры
Подобные приемы достигаются за счет построения предложения и включают в себя порядок слов, расстановку знаков препинания; они способствуют интригующему и интересному оформлению предложения, поэтому каждый писатель стремится использовать эти тропы. Примеры особенно заметны при чтении произведения.
- Многосоюзие – намеренное увеличение количества союзов в предложении.
- Бессоюзие – отсутствие союзов при перечислении предметов, действий или явлений.
- Синтаксический параллелизм – сопоставление двух явлений путем их параллельного изображения.
- Эллипсис – умышленный пропуск ряда слов в предложении.
- Инверсия – нарушение порядка слов в конструкции.
- Парцелляция – намеренное членение предложения.
Фигуры речи
Тропы в русском языке, примеры которых приведены выше, можно продолжать бесконечно, но не стоит забывать о том, что существует еще один условно выделяемый раздел средств выразительности. Художественные фигуры играют немаловажную роль в письменной и устной речи.
- Анафора – повторение начальных отрезков речи.
- Эпифора – повторение конечных отрезков речи.
- Градация – постепенное и беспрестанно увеличивающееся вознесение от одних мыслей к другим.
- Каламбур – использование в одном предложении одинаково звучащих слов с разным значением.
- Антитеза – резкое противопоставление.
- Оксюморон – сочетание противоположных по значению слов.
Таблица всех тропов с примерами
Школьникам старших классов, выпускникам гуманитарных факультетов и филологам важно знать разнообразие средств художественной выразительности и случаи их использования в произведениях классиков и современников. Если вы подробнее хотите узнать, какие бывают тропы, таблица с примерами заменит вам десятки литературно-критических статей.